Your boss wants to send a brief email message welcoming employees recently transferred to your department from the companyâ€™s Hong Kong branch. These employees, all of whom are Hong Kong natives, speak English, but your boss asks you to review his message for clarity. What would you suggest your boss change in the following email message, and why? Would you consider this message to be audience centered? Why or why not? How would you redraft this message for clarity?
â€œI wanted to welcome you ASAP to our little family here in the States. Itâ€™s high time we shook hands in person and not just across the sea. Iâ€™m pleased as punch about getting to know you all, and I for one will do my level best to sell you on America.â€